The Poseidon Adventure
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
- Skynd dere!
- Kast ned slangen!

:59:07
- Kast den ned!
- Kom igjen!

:59:10
- Dra! Dra!
- Lkke få panikk.

:59:16
- Dere går den veien, Rogo.
- Kom igjen!

:59:19
- Vi synker! Vi kommer til å drukne!
- Få opp farta!

:59:24
Han har rett, Mrs. Rogo.
Det er luftlommer overalt.

:59:30
Det er ikke sikkert
at alle dekkene er oversvømt.

:59:35
- Hvor lenge holder vi oss flytende?
- Andrea Doria fløt i ti timer.

:59:41
Det kommer til å gå bra, Nonnie.
Vi har god tid.

:59:46
- Luka går til en ventilasjonssjakt.
- Gjennom det lille hullet?

:59:51
Det skal få oss opp til Broadway.
Vi har klatret opp fire dekk. To til.

:59:56
- Det er den eneste veien ut.
- Venter du at vi passer der?

1:00:01
- Du skal krabbe gjennom.
- Hun tror at hun er for tjukk.

1:00:08
- Kom etter, Mr. Rogo!
- Typisk! Hvorfor det?

1:00:13
Når vi kommer ut,
må vi hjelpe de andre opp.

1:00:18
Mr. Martin, du er sistemann.
Sørg for at alle er med.

1:00:26
Jeg er nestemann. Jeg vil ikke
bli sittende etter feita.

1:00:34
Nå er det deres tur, unger.
1:00:42
- Dytt meg hvis jeg setter meg fast.
- Slapp av. Du setter deg ikke fast.

1:00:51
Pass hodet.
1:00:56
- Du er nestemann, Nonnie.
- Nei, med deg.


prev.
next.