1:02:01
abych je pøesvìdèila, e by mìli mít
reportá o tom a o onom,
1:02:06
ale bylo mi úplnì jasné,
e nejsem schopná ji napsat.
1:02:12
Pracovala jsem íleným zpùsobem celý týden
na 30 sekundových spotech a ani to nelo.
1:02:23
Moná je to otázka stylu.
1:02:26
Nevím, jestli rozumíte,
ale oni mají svùj vlastní styl.
1:02:30
Kdy posloucháte vysílání,
1:02:32
je to jako by vechno psala
jedna a tá osoba.
1:02:36
Ale zjistila jsem, e mì,
abych øekla to, co øíct chci,
1:02:39
tenhle styl nevyhovuje.
1:02:41
Jen ve chvíli, kdy nemám
jinou alternativu.
1:02:45
Ale zkouím to.
Právì teï jsem se snaila
1:02:47
udìlat nìco s tím odmítnutým
kouskem o té továrnì.
1:02:58
Je to subjektivní záleitost,
ale ten materiál sám o sobì
1:03:00
tì nutí myslet a psát jinak.
1:03:05
Nevím.
1:03:08
Èím víc postupuju,
tím míò rozumím tomu, co se dìje.
1:03:12
Vìci, do kterých jsem ve Francii zapletená,
jsou mi jasné poøád míò a míò.
1:03:18
Jsem americká dopisovatelka ve Francii
která u nedopisuje nikam.