A Touch of Class
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:51:02
Offre-leur un verre. A plus tard.
:51:15
Qu'est-ce qui t'énerve?
:51:17
- Outre le fait que tu sois en seconde?
- Oui.

:51:21
Au lieu de vacances romantiques,
tu veux te prouver quelque chose.

:51:24
Tu m'as amenée ici pour la même
raison que tu as battu ce gosse?

:51:27
- Tu crois, hein?
- Oui, hein.

:51:29
Ta femme te donne
deux essais de chaque côté

:51:31
et elle n'est pas contente non plus,
je parie.

:51:33
Je vais te dire, puisque
je suis venu avec toi et pas avec Freud,

:51:37
ce que je regrette,
j'ai eu ma dose d'analyses d'amateur.

:51:40
- C'est clair?
- Très. Et tu es toujours en seconde.

:51:56
Je vais à Malaga pour mes affaires.
:51:58
Je pense que je mangerai dehors. Seul.
:52:01
Quelle charmante compagnie.
:52:10
Salut Steve!
:52:12
Je viens d'appeler ta chambre.
Tu es toujours libre ce soir?

:52:15
- Bien sûr, Walter.
- Bien.

:52:17
Chez Antonio, au port, à 20 h 30.
:52:19
- Très bien. A plus tard.
- D'accord.

:52:21
- Où vas-tu?
- Travailler.

:52:23
Comment va l'embrayage?
:52:24
- Quoi?
- L'embrayage!

:52:25
- Bien!
- D'accord.

:52:33
Bonjour.
:52:34
- Mlle Allessio?
- Oui.

:52:36
Nous nous sommes vues ce matin.
Avec le petit garçon.

:52:39
- L'histoire du buste.
- Comment ça va?

:52:41
Voudriez-vous sortir dîner avec mon mari
et moi ce soir?

:52:45
Ce serait avec plaisir.
:52:46
Très bien. On vous prend vers 20 h 15.
:52:48
Vivement ce soir.

aperçu.
suivant.