Battle for the Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
ai pus un "B"
:11:02
în locul celui de al doilea "P"
:11:05
Profesore þi-ai uitat propriul nume?
:11:09
Toatã lumea îmi spune "profesore" aºa cã l-am uitat
:11:13
"Maimuþa nu-l va ucide niciodatã pe Abel"
:11:15
Mulþumesc Cornelius
:11:17
A fost un gând drãguþ
:11:19
Gorilele. Bine, Aldo
:11:21
sã începem cu tine
:11:27
General Aldo
:11:36
Cu tot respectul generale Aldo
:11:38
este prea puþin lizibil
:11:40
ºi va trebui sã scrii din nou
:11:41
Litera "A" stã de parcã o bate vântul
:11:46
Ha ha ha!
:11:50
Iar litera "K"...
:11:54
"Maimuþa nu va omorî niciodatã pe Abel"
:11:59
Nu, Aldo! Nu!
:12:06
Profesore!
:12:08
Profesore ai rostit cuvântul interzis
:12:10
În toþi acei ani în care am fost sclavii oamenilor
:12:12
cuvântul "Nu" era singurul
:12:14
de care eram condiþionaþi sã ne temem
:12:15
Cezar a interzis folosirea lui
:12:18
O maimuþã poate spune "nu" unui om
:12:20
dar un om nu va putea spune niciodatã "nu" unei maimuþe
:12:24
Spune-i cã-þi pare rãu Abe ºi du-te acasã
:12:26
cât timp mai ai una
:12:27
O sã-þi pun o vorbã bunã la Cezar
:12:36
Generale Aldo îmi pare rãu
:12:39
Scrierea pe care ai distrus-o era a bãiatului lui Cezar
:12:41
N-am vrut ca Cezar sã se înfurie pe tine!
:12:43
Ce-mi pasã mie de mânia lui Cezar?
:12:45
Sã-þi arãt cum este a mea

prev.
next.