Enter the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
فهمتك.
1:05:07
وليامز، تعال هنا! أُريدُك أَنْ تَذْهبَ
إلى مكتبة هانِ بأسرع ما يمكن.

1:05:16
يا، روبير، أنا سَأَراك بخلال نصف سّاعة.
1:05:29
سّيد هان. . . .
1:05:31
قاتلتَ بشكل جيد أمس.
1:05:33
أسلوبكَ غير تقليديُّ.
1:05:36
لكن فعّالَ.
1:05:38
لَيسَ المهم هو الفَنَّ لكن المهم المعركةَ التي تخوضها.
1:05:43
الفوز.
1:05:45
كلنا مستعدّون للفوز.
1:05:48
كما ولدنا ونحن لا نعرف غير الحياةَ.
1:05:54
إنها الهزيمةُ التي أنت يَجِبُ أَنْ تَتعلّمَ
للإِسْتِعْداد لها.

1:06:01
أنا لا أُضيّعُ وقتَي مَعها.
1:06:03
عندما تأتي، لَنْ أهتم حتى.
1:06:06
أوه، كيف ذلك؟
1:06:08
سَأكُونُ مشغولَ جداً لأظهر في حالة جيدة.
1:06:12
إلى ماذا كنت ترمي عندما هاجمت حرّاسَي؟
1:06:16
لم أكن أنا.
1:06:17
أنت كُنْتَ الرجلَ الوحيدَ خارج القصرِ.
1:06:22
كنت في الخارج، لَكنِّي لم أكن الوحيدَ.
1:06:26
أنت سَتُخبرُني من كان غيرك.
1:06:29
سّيد هان، فجأة أنا أوَدُّ تَرْك جزيرتِكَ.
1:06:33
هذا غير ممكن.
1:06:35
كلام فارغ، سّيد هان، يا رجل!
1:06:43
يا رجل، وكأنك أتيت من كتاب هزلي!

prev.
next.