Enter the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:36:40
Sper cã n-ai cheltuit toþi banii pe care i-ai câºtigat de la mine ieri.
:36:43
Vreau sã-mi iau revanºa.
:36:45
Cum?
:36:47
Vei afla dupã ce vei pierde.
:36:50
Pari ca la tine acasã aici, dle.Roper
:36:54
Han e foarte ospitalier.
:36:57
ªi are un gust estetic fantastic.
:37:01
Da, e nemaipomenit.
:37:03
Atunci de ce te temi aºa?
:37:05
Mã tem?
:37:08
Nu, mã întrebam dacã am fãcut bine bând apã.
:37:12
Dle. Roper, nu încerca sã mã fraireºti.
:37:15
Punem pariu?
:37:26
Nu cred, mulþumesc.
:37:31
Care e problema, þii regim?
:37:33
Aº vrea sã mãnânc ceva "liniºtit".
:37:37
Abia aºtept sã cunosc gazda.
:37:39
Am auzit cã e doar una dintre petrecerile lui.
:37:43
Ai mai fost vreodatã la un astfel de turneu?
:37:46
Niciodatã.
:37:48
Am senzaþia cã suntem îngrãºaþi pentru sacrificare.
:37:54
Mai bine am fi cu ochii pe arbitru.
:37:56
ªtii ce vreau sã spun.
:37:57
Da.

prev.
next.