Enter the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

1:02:19
Dacã vrei sã discutãm despre asta, sunt în camerã.
1:02:21
Am priceput.
1:02:28
Vreau sã mergi la Han în birou cât mai repede posibil.
1:02:37
Roper, ne vedem în jumãtate de orã.
1:02:50
Ai luptat bine ieri. Ai un stil neortodox.
1:02:55
Dar eficient.
1:02:57
Þie îþi place lupta, nu ºi arta.
1:03:02
Victoria.
1:03:04
Toþi suntem gata sã învingem.
1:03:07
Ca atunci când ne naºtem ºi nu ºtim decât
1:03:08
cã trebuie sã trãim.
1:03:12
Pentru înfrângere, însã trebuie sã fii pregãtit.
1:03:19
Eu nu-mi pierd timpul cu asta.
1:03:21
Când va veni nici nu-mi voi da seama.
1:03:24
Cum aºa.
1:03:26
Voi fi prea preocupat sã arat bine.
1:03:30
Ce cãutai când mi-ai atacat gãrzile.
1:03:34
Nu eu am fost.
1:03:35
Erai singurul care nu era în palat.
1:03:39
Da, am fost afarã, dar nu eram singurul.
1:03:43
Îmi vei spune cine mai era.
1:03:46
Dle. Han aº vrea sã plec de pe insula dvs.
1:03:50
Nu e posibil...
1:03:51
Prostii!

prev.
next.