Les Aventures de Rabbi Jacob
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Cruþã-i, Fares! Nu vor vorbi!
1:20:03
Nu voi vorbi! Am uitat tot. Nici
nu ºtiu cum te cheamã, d-le Fares.

1:20:12
Am o idee: în loc sã mã ucizi în maºina mea...
1:20:16
Mã laºi sã mã duc
la cãsãtoria fiicei mele

1:20:21
ºi mâine îmi trimiþi o scrisoare-capcanã.
1:20:24
Sunt acasã la mine...
Sunã soneria...

1:20:35
-Cine e?
-Deschid. O scrisoare-capcanã.

1:20:43
-Pentru cine?
-E pentru dvs! Nu e pentru mine!

1:20:46
-Gura! Deci, o deschid...
-N-o deschide!

1:20:49
Ba da, o deschid!
1:20:54
Gata cu Rabbi Jacob, gata cu Fares...
1:21:00
E pentru mine! E pentru mine!
1:21:07
Maºina d-lui Pivert?
Preºedintele Slimane e cu dvs?

1:21:14
-Preºedintele Slimane?
-Ministrul vrea sã vorbeascã cu el.

1:21:21
-E pentru dvs. Ministrul de externe.
-Dã-mi telefonul!

1:21:27
-D-le preºedinte?
-Slimane la telefon.

1:21:32
Consiliul de Miniºtri, care a preluat
puterea în þara dvs la ora 13:00 GMT

1:21:37
vã cere sã vã întoarceþi imediat.
1:21:39
-Îi spun despre petrol?
-Ar fi nepotrivit.

1:21:43
ªi noile noastre tancuri?
Ar putea cumpãra vreo duzinã...

1:21:46
E prea curând!
Ar însemna sã strici totul.

1:21:48
Mai rãmân elicopterele.
O sã-i fac o aluzie subtilã.

1:21:55
Venim sã vã luãm cu elicopterul
nostru Alouette, ultimul model.

1:21:59
-Am reuºit! Am reuºit!
-Noi am reuºit ºi ei sunt terminaþi!


prev.
next.