Les Aventures de Rabbi Jacob
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Vàtaèku!
1:05:02
Nie, vàtaèku nie.
Ja sa vàtaèky bojím!

1:05:10
Je so Slimanom? Kde sú?
1:05:17
- Haló?
- Haló? Je to 2334436? Haló! Kto je tam?

1:05:23
Zoberte to! Ale pozor.
1:05:24
- Haló, Germaine? To som ja, Victor.
- O, Victor, to ste vy?

1:05:29
- Opýtajte sa ho, kde je!
- Nie!

1:05:34
Germaine, vypnite tú vàtaèku!
1:05:38
- Kde ste, drahý?
- Som u svojich židovských priate¾ov.

1:05:43
- U židovských priate¾ov? Vy?
- Mám židovských priate¾ov, preèo by som nemal ma?

1:05:47
Èo tým chcete poveda?
1:05:48
Povedzte mu, že je tu polícia!
A že s ním chce hovori!

1:05:50
Je tu polícia.
Chcú s vami hovori. Ostaòte pri telefóne.

1:05:54
- Haló, pán Žlna? Tu je komisár.
- O, hneï som vás spoznal po hlase, pán komisár!
Som rád, že vás poèujem.

1:06:02
Aj ja vás. Kde ste, pán Žlna?
1:06:06
Poèúvajte, už poznám všetkých zabijakov.
Môžete ich zatknú naraz.

1:06:10
- Ich šéf sa volá Fares.
- Áno?

1:06:14
Opíšem vám ho. Tuèný, masný, kuèeravý,
hlavne ukrutné malé oèi za èiernymi okuliarmi.

1:06:22
Zabijak ako vyšitý.
1:06:24
Presne tak. Som v reštaurácii Kyjev.
1:06:30
Ja by v taká delikátna reštaurácia
ulica Rozelor è. 8.

1:06:38
- Ša¾om, rabín!
- Ša¾om, synak.

1:06:39
Ša¾om!
1:06:40
Ša¾om nie vám, šalom jemu.
1:06:45
Takže, h¾adajte rabína Jacoba,
Rabín Jacob som ja!

1:06:49
A Slimane, je s vami?
1:06:54
Áno, áno, áno.
Práve sa ho snažia oženi s jednou ryšavou.

1:06:59
Ostaòte, kde ste, pán Žlna, ideme tam.

prev.
next.