Live and Let Die
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:02
Никога не трябва да влизаш
там без мангуста.

:36:05
Никога не трябваше да се
забърквам с такива неща!

:36:08
Ще съм ти напълно безполезна.
:36:11
Сигурен съм, че ще те
вкарам във форма.

:36:15
Става... късно, г-н Бонд.
:36:18
Утре ще е много тежък ден.
:36:20
Разбираш ли, Кананга
пази нещо тук долу.

:36:24
Нещо, което Бейнз
очевидно е открил.

:36:27
Ще ми покажеш мястото,
където е било намерено тялото на Бейнз.

:36:31
Поради това, за съжаление,
имаме само тази нощ да...

:36:35
наваксаме пропуснатото.
:36:38
Феликс ми каза, че ще
има моменти като този.

:36:42
И какво предложи добрият стар Феликс?
:36:46
Ако всичко останало не успее -
:36:48
цианидни хапчета.
:36:51
Уредих да бъдем с две спални.
:36:56
Лека нощ, г-н Бонд.
:36:59
Г-жо Бонд.
:37:14
Това е само шапка, скъпа,
:37:16
принадлежаща на човек с малка глава,
който е загубил битка с пиле.

:37:20
Това е предупреждение.
Махни я оттук!

:37:24
О, моля те!
:37:26
Моля те, не ме оставяй сама през нощта.
:37:29
Джеймз, моля те, обещай ми!
:37:34
Добре, скъпа,
щом настояваш... обещавам.

:37:43
Благодаря.
:37:46
Роси!
:37:48
Закуската е готова!

Преглед.
следващата.