Live and Let Die
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:10
- Феликс, какво правиш тук?
- Ще ти обяснявам после.

1:36:14
Кананга е в града. Хванал е
момичето ти. Току-що заминаха.

1:36:19
Ето го кучия му син! Хванах го!
1:36:26
Какъв си?
1:36:28
Това машината от деня на
Страшния съд ли е, момче?

1:36:31
Клетката ни е достатъчно здрава,
за да задържи животно като теб!

1:36:35
- Капитане, осветлете шерифа, моля.
- Да, сър.

1:36:39
Д.У., искам да си поговоря с теб.
1:36:42
Д.У., този приятел е от Лондон, Англия.
1:36:45
Той е англичанин, който работи
в сътрудничество с нашите момчета.

1:36:49
- Нещо като таен агент.
- Таен агент?!

1:36:53
На чия страна?!
1:36:55
Изтърбушихме "Нещо за душата" преди час.
Нищо друго не намерихме, освен това.

1:37:00
Кананга е чист.
1:37:02
Трябваше да видите размера
на здравеняка в лодката с него.

1:37:06
Висок беше 2.70 м, кълна се.
1:37:07
Висока шапка и флейта в една ръка
и Пасианс в другата.

1:37:40
Запалителните бомби са
нагласени за полунощ.

1:37:43
Имаш точно... 30 минути.
1:37:49
Оглеждай се за акули, когато се връщаш.
1:37:51
Ще се видим на закуска, Феликс.
1:37:53
Успешен лов!

Преглед.
следващата.