Live and Let Die
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
- Gdje je Strutter? - Trebao bi biti negdje unutra.
1:09:09
Dva mjesta, gospodo?
1:09:12
Imam divna mjesta ovdje, baš preko puta zida.
1:09:17
Mogli bi nešto bliže bini.
1:09:20
- Što je loše sa tim mestima? - Imao sam jedno loše iskustvo.
1:09:32
- Burbon. Bez leda, molim. - Donesi dva.
1:09:35
Gdje ti je smisao za avanturu, James? Ovo je New Orleans, opusti se.
1:09:39

1:09:44

1:09:50
- Da li je jedan od vas Felix Leiter? - Da, ja sam.
1:09:53
Telefon za vas. Èovjek po imenu Strutter.
1:09:55
Hvala. Za trenutak sam pomislio da je Harry zaspao na poslu.
1:10:01

1:10:22

1:10:25

1:10:29

1:10:33
Što se desilo sa...
1:10:35
- Što se desilo a mojim prijateljem? - Što se desilo sa vašim prijateljem?
1:10:40
Hvala što si upao ovdje, baby.
1:10:43
Da, ti si jedna velika svinja.
1:10:47
Uhvatio si se mene, kao dijete na trešnju.
1:10:51
Prvo si ovde u Harlemi ubio jednog od moje braæe.
1:10:53
To me uznemirava.
1:10:57
Pa si poslije otišao i ukrao ovu dragocijenu mladu damu...
1:10:59
od mog dobrog prijatelja, dr.Katange.

prev.
next.