Live and Let Die
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
držao je na oku prvog ministra, dr. Kanagu.
:09:03
Hamilton je bio pozajmljen amerikancima u New Orleansu.
:09:12
To je sve što radi?
:09:15
Usput, èestitam vam na uspehu.
:09:17
Italijani su veoma zadovoljni naèinom koji ste sredili stvar u Rimu.
:09:21
Hvala vam gospodine. Šeæer?
:09:24
Hvala.
:09:26
Njihova Vlada je bila od velike pomoæi.
:09:30
Samo ima jedna žalba.
:09:33
Nedostaje im jedan agent.
:09:36
gospoðica.... Caruso.
:09:41
Vi sigurno ne znate gde je ona?
:09:45
Ah, mis.Moneypenny.
:09:47
Dobro jutro, Moneypenny.
:09:49
- Dobro jutro, gosdpodine. - Ovi sati su malo ne zgodni.
:09:52
Stvarno? Imam vašu kartu za New York.
:09:55
Q je popravio vaš ruèni sat.
:09:57
I neki propratni materijal o San Monique.
:10:00
Hvala vam Moneypenny.
:10:02
Siguran sam da bi britasnki poreski obveznici bili veoma fascinirani...
:10:05
kako Odelenje za Specijalnu Opremu troši te fondove.
:10:08
U buduæe, komandire, dozvolite da primetim...
:10:10
da perfektne ruène satove imate i dole niz ulicu.
:10:17
O Bože!
:10:18
Pritiskom na ovo dugme...
:10:20
pretvaram sat u hipersenzitivno magnetno polje...
:10:24
dovoljno snažno da promeni putanju metka...
:10:26
sa dovoljne distance, kako Q kaže.
:10:29
U velikom sam iskušenju da sada proverim tu teoriju.
:10:33
Ako nemate ništa protiv, komandire, moja kašika...
:10:35
Oh da, gospodine.
:10:38
Hvala vam.
:10:39
Dr.Kanaga je sada u New Yorku.
:10:42
CIA æe vas informisati i pomoæi u praæenju.
:10:45
Imate let u 11.30 ujutru.
:10:47
Gde sam ono stavio moj kaput?
:10:50
Dozvolite meni.
:10:59
Hvala vam. Krenite mis Manypenny.

prev.
next.