Live and Let Die
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:09
Aþýrý devirdesiniz.
1:03:16
- Leroy, yavaþla gözünü seveyim!
- Adamýn dediðini yap!

1:03:20
Yapamýyorum...freni bulamýyorum!
1:03:32
Kapýlarý kapatýn!
1:03:37
Kutsal kargalar!
1:03:57
Tamam Don.
Merak etme, hallederim. Pekala..

1:04:01
Sonra konuþuruz.
Gidip ders vermem gerekiyor.

1:04:09
Yarýn ayný saatte mi Bayan Bell?
1:04:12
Peki Bay Bleeker.
1:04:14
Evet efendim, biliyorum
kanatlarý tekrar yapýþtýramazsýnýz.

1:04:18
Bakýn Bay Bleeker, eminim böyle
kötü konuþmaya gerek yoktur.

1:04:22
Bu iyi. Çiftli hava menfezlerini unutmayýn.
1:04:25
Bayanýn en iyi öðrencilerinizden
olduðunu anlýyorum.

1:04:28
O biraz cafcaflý. Diðer üçünü tutacaðým.
1:04:31
Bu tür bir öneri
Washington'a yazýlý olarak yapýlmalý.

1:04:34
- Bayan Bell nasýl?
- Yoðun bakýmda, ama kurtulacaktýr.

1:04:38
Evet efendim.
Kimse yurtseverliðinizi sorgulamýyor.

1:04:41
Bir gazi olduðunuza eminim efendim.
1:04:43
Felix, þehirde Fillet of Soul diye
bir restoran var mý, öðren.

1:04:46
Senden öndeyiz. Docker caddesinde.
Strutter þu anda orayý izliyor.


Önceki.
sonraki.