Magnum Force
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Ce s-a întâmplat ?
1:04:03
Totu-i în regulã oameni buni.
1:04:05
Ce s-a întâmplat ?
1:04:08
Plecaþi, oameni ...
1:04:11
Vã rog d-le, daþi-vã înapoi.
1:04:13
Da d-le
1:04:16
Da d-le
1:04:18
Nu d-le, nu vom spune nimic presei.
1:04:21
Da d-le
1:04:24
Prin comportamentul tãu ºi prin faptul cã
l-ai aþâþat,

1:04:27
ca sã nu mai pomenesc cã v-aþi primejduit
viaþa,

1:04:29
ai compromis întreaga acþiune de
supraveghere a lui Palancio.

1:04:31
În loc sã-l þii sub supraveghere, aºa
cum v-am cerut ...

1:04:34
... tu l-ai hãrþuit.
Ce ai de spus ?

1:04:37
Ce sã-i spun lui Avery?
Ce?

1:04:42
Spune-i cã nu-i Palancio.
Spune-i cã e un poliþist de trafic.

1:04:47
Un poliþist ?
1:04:48
Exact.
1:04:49
Un poliþist de trafic.
Þi-ai pierdut minþile ?

1:04:53
Te-aºtepþi sã cred cã un poliþist de trafic...
1:04:56
... omoarã toþi criminalii din oraº ?
Cine ?

1:05:04
Este Charlie McCoy.
1:05:06
E pe cale sã fie scos din poliþie.
A încercat chiar sã se omoare.

1:05:10
Charlie McCoy.
1:05:15
Guzman a fost omorât azi.
1:05:19
ªi un poliþist. Este Charlie McCoy.
1:05:26
- McCoy?
- Da, Charlie McCoy.

1:05:29
Singurul motiv care mã face sã nu te arunc
la gunoi, acum ...

1:05:32
... e faptul cã ºtiu cã aþi fost buni prieteni.
1:05:35
Tocmai am sunat-o pe nevastã-sa.
Poþi sã-i spui tu dacã vrei.

1:05:39
ªtiu cã au copii.
1:05:41
Mda.
1:05:44
- Cine a raportat ?
- Davis.

1:05:46
Davis?
1:05:47
Ce s-a întâmplat cu echipa de
supraveghere a lui DiGiorgio ?

1:05:50
A fost o coincidenþã neplãcutã.
Se pare cã Davis nu era la locul lui când s-a
întâmplat crima.

1:05:53
McCoy era deja mort când au ajuns ºi ei.
1:05:56
Ceva martori ?
1:05:58
Nimeni.

prev.
next.