Serpico
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
On je èist. Zar ne?
:27:10
Vježbaš pretraživanje?
:27:14
Ne. Želim kupiti
rabljeni magnetofon.

:27:20
Svaki me dan pretražuju.
Kako da budem ozvuèen?

:27:25
Daj, Frank. -Biti ozvuèen
znaèi da æu svjedoèiti da

:27:29
potkrijepim snimku, zar ne?
Ja neæu svjedoèiti.

:27:34
Moram ubaciti kovanicu
u parkirni sat.

:27:36
Raglande, ubaci kovanicu u
parkirni sat za Serpica.

:27:44
Frank, poznaješ H. Taubera,
javnog tužitelja?

:27:49
Da, gledam televiziju.
- Frank, želim ti èestitati

:27:53
što si se dragovoljno javio
za ovo. To je jedinstveno.

:27:57
Jedinstveno jedinstveno.
Ponosi se sobom.

:28:00
Ti gadovi æe doæi pred veliku
porotu, sa Serpicom kao

:28:04
mojim svjedokom zvijezdom.
- Vi i svi ovdje idite dovraga.

:28:10
Jer neæu svjedoèiti.
- Èekaj. Samo trenutak.

:28:14
Nemaš se èega bojati.
Neæeš biti osamljen.

:28:17
Ne razumijete. Ne bojim se.
Jebe mi se tko zna.

:28:20
Ako vam to nešto znaèi,
ova istraga je glupost.

:28:23
Glupost! Ne tražite korupciju
na Odjelu, odsjeku, Bronxu.

:28:27
Nekolicinu pokvarenih
policajaca bacit æete vukovima

:28:30
kako bi zaštitili Delaneya i
Ijude koji to znaju veæ

:28:32
godinama i ništa nisu uèinili.
Zato neæu svjedoèiti.


prev.
next.