Shaft in Africa
prev.
play.
mark.
next.

1:32:00
Alt nume necunoscut.
1:32:03
Sa vedem daca gasim un monsieur Amafi,
si il urmarim.

1:32:06
O sa-l gasesc eu.
1:32:11
Va sunt recunoscator, monsieur,
dar ne ocupam noi de restul.

1:32:16
Am o problema personala cu dl Amafi.
1:32:19
Va reamintesc, monsieur,
ca va aflati intr-o tara civilizata...

1:32:23
unde legea e stapana.
1:32:27
lnspectore, nu-mi place insinuarea asta.
1:32:29
Tara mea construia biserici
cand poporul tau inca traia in pesteri.

1:32:34
larta-ma, colonele.
1:32:37
N-am vrut sa sugerez...
1:32:38
Adu stenograful si va ofer zece minute,
apoi am alte treburi de facut.

1:33:31
Amafi a facut asta cand ma cauta.
1:33:34
Legea il va pedepsi.
1:33:39
Da-o dracului de lege !
1:33:41
Ce face cu nenorocitii care iau
100 de franci pe luna...

1:33:45
pentru o mizerie ca asta ?
1:33:47
De ce nu pedepsiti serios
comertul cu sclavi ?

1:33:50
O sa-ti spun eu de ce.
1:33:52
Ghetoul negru din Paris
e la fel de departe...

1:33:55
de Champs Elysees
ca si Harlemul de Park Avenue.

1:33:58
Aveti nevoie de niste nefericiti care
sa va sape drumurile si sa va gateasca.


prev.
next.