Sisters
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:42:03
Oh, con permiso.
:42:06
Hola, bien. ¿Estoy atrasado?
:42:09
No. Oficial kelly,
este es mi... marido...

:42:12
Mi ex-Marido, Emil
Breton, oficial spinetti.

:42:15
Tu ya hiciste alguna cosa
malcriada y la policía descubrió.

:42:18
No, ellos dijeron que
vieron un cuerpo aquí.

:42:21
¿Habla en serio?
:42:23
Bien, la señora dice que
vio una víctima de asesinato.

:42:25
- ¿Se importa con algunas preguntas?
- No, no si puede ayudar.

:42:31
¿Su nombre completo?
:42:34
- Emil Breton.
- ¿Hace cuanto tiempo el Sr. Y la...

:42:36
Sra. Breton están divorciados?
:42:38
Nosotros no estamos
divorciados. Estamos separados.

:42:41
¡Dominique y Danielle!
¡Ella tiene una gemela! ¡Oh!

:42:54
Estaba bien aquí... aquí mismo.
:43:08
- Escuche...
- Escuche. Una palabra más...

:43:10
Y voy a procesarla.
:43:11
Yo la procesaré en alguna cosa.
:43:13
Encontraré alguna cosa, y la procesaré.
:43:15
Calumnia, asalto a un policía...
:43:17
No me preocupo con lo qué, pero lo haré.
:43:19
Yo vi un asesinato, y voy a probar.
:43:21
Escuche, Srta. Collier, no sé
que tipo de loca es usted...

:43:24
O que tipo de materia está
intentando conseguir...

:43:26
Pero, no me aborrezca ni lo haga
con aquella chica allá encima, ¿sí?

:43:28
Por lo que me concierne, este caso
está cerrado, ¿entendió? ¡Cerrado!

:43:52
Grace, pensé que íbamos a
encontrarnos allá encima.

:43:54
¿Qué está haciendo aquí?
:43:57
Grace, es martes.
:43:59
Oh, lo olvidé.

anterior.
siguiente.