1:26:01
- Gracias por los chocolates.
- De nada.
1:26:03
- ¿Quiere uno?
- No, gracias.
1:26:06
Bien, está interesada en
saber que estamos reabriendo...
1:26:08
El caso.
1:26:09
Ya la indiciamos por asesinato
en primer grado por Breton.
1:26:12
Pero no tuvimos suerte
sobre aquel hombre negro...
1:26:15
Usted vio lo que ella hizo.
1:26:17
Y quiero que me cuente
todo lo que pueda recordar.
1:26:20
Fue todo un engaño ridículo.
No había ningún cuerpo.
1:26:24
Mire, me disculpo por
haber sido tan cético.
1:26:29
Yo debería haber colocado
más confianza en su denuncia.
1:26:31
Esto... fue todo un ridículo engaño.
1:26:33
¿Qué más quiere que yo haga?
¿Pida disculpas por escrito?
1:26:38
- Le envié dulces.
- ¡Dije todo lo que pude recordar!
1:26:42
Mire, hablé con su editor,
y el me dijo sobre...
1:26:44
El detective que usted contrató.
1:26:46
¿Lo qué encontró el?
1:26:48
Tengo un testigo que vio al sofá
siendo cargado para el camión.
1:26:50
Obviamente el cuerpo estaba
escondido dentro de aquel sofá.
1:26:52
Caso contrario, ¿por
qué irían a removerlo?
1:26:54
Es realmente muy simple.
1:26:56
¡No había ningún cuerpo,
porque allá no hubo asesinato!
1:26:59
¿Qué es lo que fue simple?
No hay nada simple sobre esto.
1:27:03
Yo... yo ahora no la entiendo.
1:27:06
Ahora usted reivindica que
allá no había un cuerpo.
1:27:09
¿Si no había un cuerpo,
por qué hizo una acusación?
1:27:13
¿Sabe lo como esto puede quedar serio?
1:27:15
Grace nunca mintió
deliberadamente en la vida de ella.
1:27:17
Usted tiene que entender que
ella no está totalmente estable.
1:27:20
¡Estoy bien! ¡No hay
absolutamente nada malo conmigo!
1:27:23
¡Sé que no había ningún cuerpo,
porque no había asesinato!