Sleeper
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:15:01
Missä olet piilotellut sitä? Älä kerro.
1:15:05
Tällaisissa tilanteissa
on pidettävä pää kylmänä.

1:15:08
- Pureskelet kynsiäni.
- Koska sinua jännittää.

1:15:10
Olemme tulleet katsomaan nenää.
Kuulin että se pelaa.

1:15:18
Tohtori Temkin, olemme valmiina
tässä päässä.

1:15:21
Eihän haittaa, jos tarkkailemassa on -
1:15:23
nuorempaa väkeä, joka ei kuulu
geneettiseen ohjelmointiin?

1:15:26
Ei, ei lainkaan. On mukava
olla katseltavana kloonatessani.

1:15:29
Joukolla aina hauskempaa.
En... en koskaan kloonaa yksin.

1:15:34
Terve, tohtori Temkin. Mukava tavata.
1:15:37
Olen G-sarjan Biokeskustietokone 2100.
1:15:40
Autan teitä läpi koko toimenpiteen.
1:15:44
Saanko sanoa, että olemme kaikki
tietoisia maineestanne -

1:15:47
ja odotamme menestyksekästä
kloonausta.

1:15:51
- Tässä on apulaiseni, T-t-tohtori Spock.
- Janice.

1:15:54
- Tohtori Janice. Tohtori Spock. Spanis.
- Spanice. Smanice. Slock. Smock.

1:15:59
- Tohtori Slanice.
- Tohtori.

1:16:01
Paras vilkaista potilasta.
1:16:08
Hän on paljon heikommassa
kunnossa kuin luulin.

1:16:11
Paras jättää armenialaisnaiset rauhaan.
1:16:13
Näette kooditetun
potilaskertomuksen nelosnäytöltä.

1:16:18
Uskonpa, että tästä tulee
vielä hankala kroonaus.

1:16:23
- Kyllä. Kloonaus, idiootti, eikä kroonaus.
- Kloonaus.

1:16:27
Olemme valmiina jatkamaan.
1:16:31
Katsottuani nenää -
1:16:32
minusta tuntuu, että meidän on
ehkä lykättävä kloonausta.

1:16:36
Anteeksi, tohtori,
mutta se olisi traaginen erehdys.

1:16:40
Luulen että tietokone ei ota huomioon
sitä, mitä minä kutsun Pinokkio-tekijäksi.

1:16:45
Sen mukaan proboskiksen neliöjuuri
on yhtä kuin sinuksien summa -

1:16:50
seitsemällä jaettuna.
1:16:51
Mikä teidän mielipiteenne on, tohtori?
Jatkammeko vai lykkäämmekö?

1:16:56
Niinpä.

esikatselu.
seuraava.