Sleeper
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Greit.
1:11:06
Dr. Temkin, der er du.
Kom med oss. Møtet er denne vei.

1:11:10
Doktor.
1:11:19
- Vi er doktorer. Vi er ikke bedragere.
- Dr. Temkin, kan vi vennligst?

1:11:22
Stor doktor. Veldig stor.
Øyne, ører, nese og strupe.

1:11:25
Kan vi vennligst?
Kan vi, doktor, takk?

1:11:30
- Bra arbeid.
- De tror vi er noen andre.

1:11:33
Jeg vet det. Hvis vi hadde fulgt
Ernos instruksjoner, så ville alt vært OK.

1:11:37
Jeg vil ikke høre om Erno.
1:11:39
Det er det eneste
som får meg til å st-st-stamme.

1:11:43
Det er alltid Erno.
Jeg er lei av Erno. Ikke mer Erno.

1:11:46
- Hold kjeft. Hold kjeft. Hold kjeft.
- Greit.

1:11:55
Mine herrer, ingen av dere har møttes
før pga. åpenbare sikkerhetsgrunner.

1:12:00
Men nå er Aires-dagen her.
1:12:03
Jeg skjønner at det jeg er i ferd med å
spørre om, vil komme som et stort sjokk.

1:12:07
Jeg regner allikevel med
at dere skal reagere passende.

1:12:11
For ti måneder siden ble vår leder
utsatt for en grusom ulykke

1:12:15
da en bombe, plantet i hans hjem
av undergrunnen, eksploderte.

1:12:19
Det ble naturlig nok
ikke offentliggjort,

1:12:21
men siden det har vi praktisk talt
vært et lederløst samfunn.

1:12:24
Uheldigvis har forberedelser for en
etterfølger aldri vært helt klare.

1:12:30
Summa summarum har vi hatt en krise.
1:12:34
Når det gjelder vår leder,
1:12:36
var avdelingen for nødstilfeller på
åstedet for ulykken umiddelbart,

1:12:41
men alt som var
igjen etter ham, var dette.

1:12:45
Dette er vår leders nese.
1:12:48
Vi var om oss,
1:12:50
og tok nesa i all hast til
delta-laben, som er her,

1:12:55
hvor,
ved store biokjemiske anstrengelser,

1:12:58
den har blitt holdt i live i nesten ett år.

prev.
next.