Soylent Green
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
- Hej, kámo, žiješ ešte?
- Hatcher.

1:33:04
- Dostal som ho?
- Hej, dostal.

1:33:09
Plnenie rozkazov nie je tvojou silnou stránkou,
ale si prekliate dobrý policajt.

1:33:12
Hatcher...
1:33:14
...choï do Archívu.
1:33:18
Musíš im poveda, že majú pravdu.
1:33:21
Najskôr sa ale postaráme o teba.
1:33:26
Èo nechápeš?
1:33:28
Mám dôkazy.
1:33:30
Oni ich potrebujú.
1:33:34
Videl som to.
Videl som, ako sa to robí.

1:33:38
Musia to poveda ¾uïom.
1:33:40
- Poveda èo?
- Oceán a planktón je podvod.

1:33:47
Je z ¾udí.
1:33:51
Zelený Soylent sa vyrába z ¾udí.
1:34:12
Robia naše potraviny z ¾udí.
1:34:15
Budú nas chova
ako dobytok na mäso.

1:34:19
Musíš im to poveda.
Musíš im to poveda.

1:34:22
Poviem im to, Tiger. S¾ubujem.
Poviem im to.

1:34:25
Povedz to každému.
1:34:27
Poèúvaj ma, Hatcher,
musíš im to poveda!

1:34:30
Zelený Soylent je z ¾udí!
1:34:33
Musíme ich zastavi!
1:34:42
SK subtitles by X-tREmE
1:34:51
for SSG-2oo3
..::ssg-2oo3@post.sk::..

1:34:59
RELEASED
15/o1/2oo4


prev.
next.