The Exorcist
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:26:15
"Ýsa ekmeði böldü,
havarilerine daðýttý ve þöyle dedi...

1:26:21
"'Alýn bunu, hepiniz yiyin.
1:26:27
"'Bu benim bedenimdir.'
1:26:35
"Yemek bitince Ýsa kadehi aldý.
1:26:39
"Yine hepinize þükran ve övgülerini sundu.
1:26:42
"Kadehi havarilerine verdi ve þöyle dedi:
'Alýn bunu...

1:26:46
"'hepiniz için.
1:26:52
"'Bu kadehte benim kaným var.
1:26:56
"'Bu, yeni ahitle günahlarýn baðýþlanmasý
uðruna dökülen kandýr."'

1:27:01
Þeytan kovmak için ne güzel bir gün!
1:27:06
Hoþuna mý gitti?
1:27:07
Hem de nasýl.
1:27:10
Ama Regan'ýn bedeninden kovulacaksýn.
1:27:12
Bu bizi birleþtirecek.
1:27:16
Seninle Regan'ý mý?
1:27:17
Seninle bizi.
1:27:30
Bunu sen mi yaptýn?
1:27:39
Bir daha yap.
1:27:40
Zamaný gelince.
1:27:41
Hayýr, þimdi.
1:27:43
Zamaný gelince.
1:27:46
Mirabile dictu, sence de öyle deðil mi?
1:27:51
Demek Latince biliyorsun.

Önceki.
sonraki.