Blazing Saddles
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
Puno hvala, brate.
1:11:31
Znam da ste malko zbunjeni
i pitate se što radite...

1:11:34
sred prerije usred noæi !
1:11:36
Tako ti dupeta !
1:11:38
Jasno mi je.
1:11:40
Dakle, prije no što iziðe sunce...
1:11:41
ovdje æemo podiæi
toènu kopiju grada Rock Ridgea.

1:11:50
Svaku zgradu,
proèelje trgovine, kamen i stablo!

1:11:53
Sve do naranèasta krova
zahoda Howarda Johnsona !

1:11:58
Kopèam!
1:11:59
Sutra kad Lamarr i njegovi doðu razarati...
1:12:02
pravi Rock Ridge zapravo æe razarati krivi.
1:12:06
No mislit æe da je pravi !
1:12:08
Ali mi æemo znati da je to krivi !
1:12:10
Kako æemo to izvesti?
Nemamo ni vremena ni ljudi.

1:12:14
Krivo! Eno zašto...
1:12:19
Koji su, kvragu, ovi?
1:12:24
Radnici sa Željeznice.
Pristali su pomoæi nam ostvariti san.

1:12:29
Zauzvrat traŽe samo komadiæ zemlje...
1:12:32
koji bi nazvali svojim.
1:12:34
Što kaŽete?
1:12:42
Dat æemo malo zemlje
crncima i kosookima.

1:12:46
Ali Irce ne Želimo!
1:12:53
Ništa od dogovora.
1:12:55
Prerijskog mu govna ! Svima !

prev.
next.