Blazing Saddles
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:00
Mongo þeker sever.
:46:09
Biraz daha aþaðýya, saða.
:46:11
Mongo'nun onu küçük parçalara ayýrýp...
:46:14
þerif köftesi yapacaðýndan emindim.
:46:17
Bunu anlayamýyorum.
:46:18
Sus, Taggart.
:46:20
kafamdakiler, düþünce nehirlerinden...
:46:23
azgýn dalgalarla taþýp...
:46:25
yaratýcý alternatif þelaleler þeklinde dökülen
kudurmuþ bir sel gibi.

:46:29
kahretsin, Bay Lamarr...
:46:32
dilinizi 20 dolarlýk bir fahiþeden
daha iyi kullanýyorsunuz.

:46:38
Pislik.
:46:40
Dur bir dakika, buldum!
:46:45
Bu iþe yarayacak hem de!
:46:46
Bahse girerim iþe yarar! Ýþe yarayan ne?
:46:49
Çok basit, aptal!
:46:51
Çirkin baþaramadý.
:46:52
Ve Çirkin baþaramayýnca
Güzele baþ vurma zamaný gelmiþtir.

:46:57
Güzel mi?
:47:00
Beni hiç hayal kýrýklýðýna uðratmadý.
Bu kadýn onu eritecek!

:47:04
Diz çöktürecek!
:47:08
kurbaðam nerede? kurbaðam nerede?
:47:11
Bilmiyorum. Geldiðimden beri görmedim.
:47:13
Gözün çýksýn, ara onu!
:47:23
Ýþte orada.
:47:29
Çok þükür! Babacýk kurbaðacýðý seviyor.
kurbaðacýk Babacýðý seviyor mu?

:47:43
Bu iþi nasýl becerdin anlamýyorum.
:47:45
O çok zorlamadý.
:47:47
En zor kýsmý þekerleme fikrini bulmaktý.
:47:50
Bu bana puan kazandýrmaz herhalde.

Önceki.
sonraki.