Murder on the Orient Express
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
On vam ustupa svoj kupe.
- Ne možeš valjda sjediti cijelu noæ.

:28:05
Moj dragi prijatelju,
nemoj brinuti.

:28:08
Pošto ideš u Englesku bolje je za tebe
da budeš u pravom kupeu do Kalea.

:28:12
Bit æe mi vrlo udobno. Nema nikoga
u pulmenu osim jednog grèkog doktora.

:28:17
Takva velikodušnost zaslužuje
moju zahvalnost. - Nema na èemu.

:28:48
Ah, gdine Poirot...
- Pierre, mogu li dobiti èiste ruènike i...

:28:54
tko su moji novi susjedi?
:28:55
Sa lijeve strane je Šveðanka,
gðica Olsen...

:28:59
koja dijeli kupe sa Engleskinjom,
gðicom Debenham.

:29:01
A sa desne strane, u broju 10,
je gdin Ratchett.

:29:04
A gdje je kupe gðe Hubbord?
Htio bih odspavati malo noæas.

:29:08
Pored gdina Ratchetta, broj 11.
- Još uvijek je preblizu.

:29:12
Laku noæ, gdine Beddoes.
- Pardon.

:29:22
Tko je to? - To sam ja, ser, Beddoes,
sa vašim lijekom za spavanje.

:29:29
Uði.
:29:35
Hvala, Pierre. Laku noæ.
- Laku noæ, lijepo spavajte.

:29:40
U broju 9.
:29:43
Koliko kapi?
:29:44
Valerijane? Dvije kapi, rekli ste.
- Dobro.

:29:50
Ne, stavi na stol.
:29:58
Reci gdinu McQueenu da hoæu vidjeti
tekst telegrama koji je poslao iz Beograda.


prev.
next.