The Godfather: Part II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:28
Velmi vážení pánové.
:10:31
Vítejte v Havanì.
:10:35
Chci podìkovat této významné
skupinì amerických prùmyslníkù,

:10:42
že dále spolupracují s Kubou
:10:45
v nejvìtším období prosperity
:10:49
v celé její historii.
:10:52
Pan William Shaw
:10:54
zastupující spoleènost
General Fruit.

:10:58
Pánové Corngold a Dant
:11:01
ze spoleènosti United Telephone
and Telegraph.

:11:05
Pan Petty,
:11:06
regionální vicepresident
Panamerické dùlní spoleènosti.

:11:12
Pan Robert Allen
ze South American Sugar.

:11:16
Pan Michael Corleone z Nevady,
:11:20
který zastupuje naše spoleèníký
v oblasti cestovního ruchu.

:11:25
A mùj starý pøítel a spoleèník
z Floridy,

:11:29
pan Hyman Roth.
:11:32
Chci podìkovat United Telephone
and Telegraph za vánoèní dárek.

:11:41
Telefon z ryzího zlata.
:11:46
Možná se pánové
chtìjí podívat.

:11:50
- Pane prezidente?
- Ano?

:11:52
Mohl byste pohovoøit o povstaleckých
aktivitách a jejich dopadu na obchody?

:11:58
- Jistì.
- Je tìžký.

:11:59
Ujišuji vás, že aèkoliv povstalci
zahájili tažení v Las Villas,


náhled.
hledat.