The Godfather: Part II
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Fader Carmelo ...
:12:04
Det er Fader Carmelo,
vores familiepræst.

:12:09
Mama! Nu er jeg her.
:12:12
Constanzia, endelig!
Efter en uge ...

:12:15
Jeg sendte bilen til lufthavnen
efter dig i sidste uge.

:12:19
Det var kaos. Men her er jeg,
kun en uge forsinket.

:12:23
Og det her er til min mor.
Du kan godt huske Merle, ikke?

:12:27
- Davs, Mama.
- Ja, davs med dig.

:12:31
Hvor er Michael? Jeg må tale
med ham, og jeg vil ikke stå i kø.

:12:36
Hils på dine børn først -
:12:39
- og så kan du stille dig i kø
til din bror ... som alle andre.

:12:49
Mine damer og herrer!
:12:52
En højtæret gæst
vil gerne sige et par ord.

:12:55
Senator Pat Geary fra Nevada.
:12:59
Og der er mrs. Geary.
:13:12
Tusind tak.
:13:14
Dette er en pragtfuld dag
for mig og for min hustru.

:13:21
Vi ser Nevada alt for sjældent.
:13:24
Men specielt i dag, hvor vi møder
gamle venner, får nye venner -

:13:29
- og er med til at fejre
en ung mands første kommunion.

:13:33
Også for at takke drengens forældre
for en storslået gave til staten.

:13:40
Jeg står her med en check,
udstedt til universitetet -

:13:46
- og det er en storslået gave
på vegne af ...

:13:52
... Anthony Vito Corleone.
:13:56
Den er udstedt af drengens forældre,
som jeg synes, vi bør hylde.


prev.
next.