The Godfather: Part II
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Θυμάμαι που μου 'λεγες για
τον Χίτλερ το '33.

1:19:05
Ακόμα διαβάζω πολύ.
Έχω καλά βιβλία εδώ.

1:19:11
Θυμάσαι πώς οργάνωναν
τις Φαμίλιες οι παλιοί...

1:19:16
σαν Ρωμαικές λεγεώνες,
με "διοικητές" και "οπλίτες".

1:19:23
-Και είχε επιτυχία αυτό.
-Ναι, είχε.

1:19:28
Ήταν σπουδαίες εποχές!
1:19:31
Ήμασταν σαν τη Ρωμαική
Αυτοκρατορία.

1:19:34
Η οικογένεια Κορλεόνε ήταν
σαν τη Ρωμαική Αυτοκρατορία.

1:19:40
Ναι...
1:19:42
ήταν κάποτε.
1:19:49
Φράνκι...
1:20:00
Όταν μια συνωμοσία κατά
του αυτοκράτορα αποτύχαινε...

1:20:05
πάντα έδιναν την ευκαιρία
στους συνωμότες...

1:20:10
να κρατήσει η οικογένειά τους
την περιουσία τους. Σωστά;

1:20:13
Μόνο στους πλούσιους.
1:20:16
Τα χτήματα των μικρών πήγαιναν
στον αυτοκράτορα.

1:20:20
Εκτός αν προλάβαιναν να αυτοκτο-
νήσουν. Τότε δε γινόταν τίποτα.

1:20:27
Και οι οικογένειές τους
προστατεύονταν.

1:20:32
Τους δινόταν, λοιπόν,
μια καλή ευκαιρία.

1:20:36
Ναι.
1:20:38
Πήγαιναν σπίτι τους...
1:20:42
κάθονταν στο ζεστό λουτρό...
1:20:45
έκοβαν τις φλέβες τους...
1:20:47
και πέθαιναν από αιμορραγία.
1:20:51
Καμιά φορά, γλεντούσαν κιόλας
πριν το κάνουν.


prev.
next.