The Godfather: Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:49:02
Я клянусь Богу, я не знал, это будет покушение.
:49:07
Джонни Ола встретился со мной на
Беверли Хилз...

:49:13
и он сказал,
что хочет поговорить.

:49:18
Он сказал, что ты и Рот...
:49:21
имели большие дела вместе...
:49:26
и он сказал, что было бы что-то для
меня, если бы я выручил его.

:49:31
Он сказал, что вы были грубы на переговорах.
:49:35
Но если они получат небольшую помощь, они быстро закроют дело.
:49:41
это будет хорошо для семьи.
:49:45
Ты поверил этой истории?
:49:47
Ты поверил этому?
:49:50
Он сказал, что было что-то для меня.
:49:53
Он всегда заботился о тебе.
:49:56
Заботился обо мне?
:49:59
Ты мой младший брат.
Ты заботишься обо мне?

:50:03
Ты когда-нибудь думал об этом?
Ты хоть раз думал об этом?

:50:08
Отошли Фредо сделать это,
отошли Фредо сделать то.

:50:13
Пусть Фредо позаботится о каком-нибудь
ночном клубе Микки-Маус где-нибудь.

:50:17
Пошли Фредо забрать кого-нибудь из аэропорта.
:50:20
Я твой старший брат, Майк,
и я был далеко!

:50:24
-Это путь, который хотел Отец!
-Это не тот путь, который я хотел!

:50:29
Я могу управлять вещами!
Я умный!

:50:31
Не так, как говорит каждый.
Как немой. Я умный...

:50:35
Я хочу уважения!
:50:45
Ты что-нибудь можете сказать
насчет этого расследования?

:50:49
Что-нибудь ещё?
:50:58
Адвокат сената, Кэстад...

к.
следующее.