The Nine Lives of Fritz the Cat
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:56:02
Ouais.
:56:04
Quelqu'un va arrˆter
cette bagarre?

:56:06
Ces noirauds ne se battent pas,
idiot.

:56:08
Putain! Ils s'amusent.
:56:10
Qu'est-ce qu'un blanc bec
vient faire dans ce coin?

:56:12
Tiens.
:56:13
Merci. T'as un t‚l‚phone?
:56:14
Non, j'ai ‚t‚ cambriol‚.
:56:16
T'en trouveras un
au coin de la rue.

:56:28
Au secours! Police!
:56:40
Je parie cinq dollars...
:56:42
que tu ne miseras pas
sur ce num‚ro.

:56:44
D'ailleurs, je parie
ma dent en or...

:56:46
que tu ne peux pas noter
ce num‚ro...

:56:47
avec un crayon sur du papier--
:56:49
Qui est l…?
:56:51
Excusez-moi.
:56:52
Fiche-moi la paix, mec.
Tu me d‚ranges!

:56:53
Pourriez-vous me dire o— trouver
le Pr‚sident Supreme Jackson?

:56:56
Ce fils de pute..
:56:58
Il est … l'int‚rieur.
:57:00
Vas-y. Tu ne gagneras pas
cet argent.

:57:02
Allez, num‚ro 7. Je parie $5.
:57:07
Qu'est-ce que c'est encore?
:57:08
Un message de la Maison Blanche,
du pr‚sident blanc.

:57:11
La Maison Blanche?
:57:12
Fais voir.
:57:15
Qu'est-ce qu'il dit?
:57:16
De faire une tentative
d'assassinat...

:57:20
et d'accuser lmaku, mec.
:57:23
Une tentative d'assassinat?
Sur qui?

:57:26
Idiot!
:57:27
Relax, mec...
:57:29
on trouve un franc tireur, et
tu t'en sors avec une blessure.

:57:31
Une blessure?
:57:32
Nous ferons en sorte que ‡a
paraisse vrai.

:57:34
Au diable tout ‡a. Je ne
laisserai personne me tirer.

:57:37
La r‚ponse est non.
:57:38
Mec, je ne perdrai pas
ces ‚lections.

:57:41
Si on me descend, tu perdras!

aperçu.
suivant.