The Odessa File
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:52:11
Les autres aussi.
1:52:21
Cette cIaudication
date de votre évasion en 1947.

1:52:25
Quand vous avez sauté du train,
n´est-ce pas ?

1:52:29
Je ne vois pas de quoi vous parIez.
1:52:33
Je suis Hans KiefeI. Qui était ce...
1:52:35
Riga. Je parIe de Riga.
1:52:38
Vous y avez massacré
1:52:40
80 000 personnes : hommes,
femmes, enfants, M. Ie commandant.

1:52:44
Je peux fumer ?
1:52:49
Ne commettez pas I´erreur
de ne pas me prendre au sérieux.

1:52:55
Je vous prends au sérieux.
1:52:59
II n´y a jamais eu 80 000 personnes á Riga.
1:53:04
Ni même 70 000.
1:53:06
70 000, 60 000, peu importe,
Ia question n´est pas Iá.

1:53:11
EIoignez-vous de Iá.
1:53:12
Vous I´avez dit.
1:53:15
La question n´est pas Iá.
Ni aujourd´hui, ni aIors.

1:53:18
J´ignore pourquoi vous en avez aprés moi,
mais je Ie devine.

1:53:23
On vous a farci Ia tête
1:53:25
de baIivernes sentimentaIes,
á propos de soi-disant crimes de guerre.

1:53:29
Tout ceIa est absurde.
QueI âge avez-vous ?

1:53:33
Vous avez fait votre service ?
1:53:35
Sans aucun doute.
1:53:37
Vous devez savoir ce qu´est I´armée.
1:53:39
Le soIdat reçoit un ordre, iI I´exécute.
1:53:42
Sans se demander s´iI est juste ou non.
1:53:45
Vous Ie savez comme moi.
Je n´ai fait qu´obéir aux ordres.

1:53:48
Ne vous comparez pas á un soIdat.
Vous étiez un bourreau,

1:53:52
un assassin, un boucher !
1:53:54
- Non, pas ce mot-Iá !
- Ne vous comparez pas á un soIdat.

1:53:58
Comment osez-vous
m´appeIer un boucher !


aperçu.
suivant.