The Odessa File
prev.
play.
mark.
next.

:35:13
Lijepo je vratiti se,
makar i na nekoliko sati.

:35:18
Grajfer je veèeras pretjerao.
:35:21
Veoma glupo.
Opet æe se uvaliti u nevolje.

:35:26
Upozorite ga.
-Hoæemo, g. generale.

:35:29
Skini kaput, Verner. -Hvala.
:35:32
Hoæeš li viski? -Jedan mali.
-A ti, Šulc? -Ništa, hvala.

:35:37
Ništa. Leda? -Ne, hvala.
:35:42
Šta se to zbilo na skupu?
-Neki mladi novinar.

:35:45
Sve znamo. -Što je želio?
-Raspitivao se o Eduardu,

:35:51
ali nije ništa saznao.
-To je sreðeno. -Nadam se.

:35:58
Došao sam da bih zaštitio
ovaj projekat.

:36:05
Sedite, gospodo. -Hvala.
:36:12
Posljednji datum za rakete
je prvi mart.

:36:17
Bitno je da sistem za
dirigovanje bude završen,

:36:21
najmanje šest nedelja
prije prvog marta.

:36:24
Bez brige, g. generale.
:36:28
Nadao sam se da æemo zbog
smrti Kenedija dobiti u vremenu,

:36:32
ali izgleda da æe predsjednik
Džonson prisiliti Nemaèku

:36:36
da s Jevrejima sklopi
sporazum o naoružanju.

:36:39
Imamo još tri mjeseca da
održimo obeæanje Egiptu,

:36:42
da æe egipatske rakete, uopce
poleteti prema Izraelu.

:36:50
Trebalo je da ih vidiš.
Isti stari mentalitet.

:36:53
Mislio sam da je s tim
gotovo, a još uvek traje.

:36:59
Obavestio si policiju?
-O èemu?


prev.
next.