The Odessa File
prev.
play.
mark.
next.

1:07:05
Í viõbragõsstöõu, Kolb.
1:07:13
Samkvæmt bréfinu varstu á sjúkrahúsi.
1:07:16
Ég var meõ magaæxli, herra.
1:07:19
Haltu áfram.
1:07:20
Ég fór í rannsókn
og einn sjúkraliõanna starõi á mig.

1:07:25
Ég þekkti andlit hans.
1:07:26
Ég mundi eftir honum
sem fanga í Flossenbürg.

1:07:30
Og?
1:07:32
Hann var einn af gyõingunum
sem viõ fyrirskipuõum aõ brenna lík

1:07:35
Canaris aõmíráIs og hinna
1:07:39
sem viõ skutum fyrir banatilræõiõ
viõ Foringjann.

1:07:43
Varstu einn þeirra sem líflétu Canaris?
1:07:47
Ég stýrõi aftökusveitinni, herra.
1:07:52
Sjúkraliõinn tók síõan eftir
SS-húõflúrinu mínu.

1:07:57
Eftir þaõ lét ég brenna þaõ af.
1:08:00
Leyfõu mér aõ sjá.
1:08:04
Ég gerõi engar ráõstafanir vegna þess
því ég héIt

1:08:07
aõ enginn hefõi áhuga á liõþjálfa.
1:08:10
Nú er fariõ aõ tala um Canaris og hina
1:08:12
sem hetjur.
1:08:14
- Þeir voru svikarar, svín.
- Þetta er nóg!

1:08:24
À hvaõa sjúkrahúsi varstu?
1:08:26
Í Bremen, herra.
1:08:27
Deild?
1:08:29
Louise prinsessa.
1:08:31
Hvaõ hét sjúkraliõinn?
1:08:35
Hartstein.
1:08:38
Ég kom til Flossenbürg nokkrum sinnum.
1:08:42
Þekkti búõirnar vel.
1:08:45
Ég man ekki eftir þér, herra.
1:08:49
Nei.
1:08:53
Þú virõist taugaóstyrkur.
1:08:56
Ertu taugaóstyrkur?
1:08:59
Ég hef haft áhyggjur síõustu vikur.

prev.
next.