The Towering Inferno
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:01
Той я изпрати да дойде с мен, за
да не измъкна Фред от казиното.

1:12:05
Чип Рокфелер си има гадже?
Някой трябва да каже на Уилма!

1:12:09
Не се тревожи, Бети.
Аз ще се оправя с Рокфелер.

1:12:13
Някой няма ли да ми обясни
какво, по дяволите, става тук?

1:12:16
Да не сте на крикет!
След малко излизам на сцена,

1:12:20
а е абсурдно да се очаква да пея
в това афектирано състояние!

1:12:25
Съжалявам, Мик.
1:12:27
Наистина ми беше приятно с теб,
1:12:31
но обичам Барни.
1:12:37
Хич не ми пука.
1:12:39
И аз съм влюбен. Тя е първата
свястна и почтена жена,

1:12:43
която познавам и съм невероятно
възбуден от наивността й.

1:12:47
Затваряй си устата,
да не ти я разбия.

1:12:50
Макар че някой
май вече го е направил.

1:12:57
Стига толкова! Никой
да не пипа пиленцето ми!

1:13:00
След всичките ми усилия
да я отмъкна!

1:13:06
На ти, чужденецо!
1:13:10
Хайде де.
1:13:13
Тя е моя!
1:13:14
Нима!
1:13:19
Само през кльощавия ми труп.
1:13:39
Обичам те. Винаги съм те обичал.
1:13:42
Веднъж те загубих.
Втори път няма.

1:13:46
Омъжи се за мен.
1:13:48
Тази вечер.
1:13:52
Ти си страхотен.
1:13:55
Но...
1:13:58
Напоследък се случиха
доста неща


Преглед.
следващата.