Young Frankenstein
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
Nie pre toprých ludí
z tejto dediny, Herr Doktor.

:59:09
Pre nich
:59:10
je to vélmi réalna fec.
:59:14
Navyše ket...
sa Frankenstein nastahoval do tohoto domu.

:59:35
Pekné zoskupenie.
:59:37
Ïakujem.
:59:42
Nemyslel by som si, že inteligentný chlapík ako vy
uverí takým poverèivým blbostiam.

:59:49
Poverèivos ma nésnepokojuje, Herr Doktor,
ale gény und...

:59:54
chromosómy.
:59:56
- Hlúpos.
- No, to móšete poveda vy, ale toto je...

1:00:00
Transylvánia.
1:00:04
Und fy ste...
1:00:06
Frankenstein.
1:00:10
Vy... fyseráte neobvykle rosrušený
touto debatou.

1:00:16
Ani najmenej.
1:00:19
Zdá sa mi ve¾mi zábavná, to je všetko.
1:00:24
No, pobavili sme sa.
1:00:26
A teraz, ak by som vás neurazil,
inšpektor, som trochu unavený.

1:00:29
Takše,
1:00:30
móšem dedinèanov úplne ubespešit,
1:00:34
že némate najmenši sáujem
pokraèova v dedovej praci?

1:00:43
Móšem to povašovat za áno?
1:00:46
Výborne.
1:00:48
- Domnievam sa, že trafíte sám.
- Samosrejme.

1:00:53
Tak do skorého videnia... Herr Baron.
1:00:57
Jasné. Zaskoète kedyko¾vek. Máme stále otvorené.

prev.
next.