Barry Lyndon
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:48:03
Искаш ли чай?
2:48:04
Не, благодаря, г-жо Бари.
Не точно сега.

2:48:13
Как се отнася светът с теб,
Греъм?

2:48:15
Не лошо.
2:48:20
Добре ли се чувствате тук?
2:48:22
Много добре.
2:48:23
Радвам се.
2:48:38
Мога ли да пристъпя
към главното?

2:48:42
Разбира се.
2:48:50
Г-н Линдън,
2:48:54
лорд Булингтън ми нареди
2:48:57
да ви предложа
доживотна годишна рента

2:49:01
в размер на 500 гвинеи.
2:49:07
При условие,
2:49:12
че напуснете Англия
2:49:14
и никога повече
2:49:18
не се върнете тук.
2:49:23
Лорд Булингтън ме помоли
да ви кажа изрично,

2:49:28
че ако решите да останете тук,
2:49:32
това неминуемо ще ви доведе
2:49:37
до затвора.
2:49:40
В светлината на настоящите
събития скоро ще започнат

2:49:46
да се получават многобройни
призовки срещу вас

2:49:49
за просрочени дългове,
2:49:52
а вашият кредит е толкова лош,
2:49:56
че не бива да се надявате
2:49:59
да получите и шилинг.

Преглед.
следващата.