Dog Day Afternoon
prev.
play.
mark.
next.

:24:28
E FBI-ul.
:24:35
Ce mai faci, Sheldon?
:24:57
De ce nu ai aºteptat
si sã încerci sã-i scoþi afarã?

:25:00
O eroare de decizie.
:25:01
Am crezut cã S.O.B. ar avea remuºcãri
la vederea unui poliþist.

:25:04
ªi ºtii ceva?
:25:06
Nimeni nu a spus "ostatic" încã, bine?
:25:11
Avem un jaf de bancã aici.
:25:16
Cum a trecut tipii
de la presã de barierã?

:25:26
Nu ºtim încã ce se întâmplã.
Stabilim comunicaþiile.

:25:29
Sunt Ron Cummins de la CBS.
Puteþi sã-mi spuneþi care e situaþia?

:25:33
Stabilim comunicaþiile.
Criminalii sunt în bancã.

:25:37
Asta e tot ce pot sã spun acum.
:25:39
Când am sã aflu, o sã aflaþi ºi voi.
Asta e totul.

:25:43
Ce faceþi pe scara de incendiu?
:25:45
Am spus pe acoperiº.
Vã duceþi pe acoperiº, nu-i aºa?


prev.
next.