Faustrecht der Freiheit
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:12:03
¿O quizás un buen mozo árabe?
1:12:05
-Sí, un árabe, estaría bien, ¿no?
-¿Un árabe? No sé.

1:12:09
Por eso, tú déjame a mí, que yo sí sé.
1:12:11
-¿Marruecos?
-¿Marruecos? ¿Dónde está eso?

1:12:15
-En Arabia, tesoro.
-Ah. ¿Y tú hablas marroquí?

1:12:19
-Bobo, allí hablan trancés.
-Sí, eso sí lo habla.

1:12:22
Muy bien, pues Marruecos.
1:12:25
Siempre quise ir. ¿El mejor sitio?
1:12:28
Marrakesh, sin ninguna duda.
1:12:30
Schmidt, el gordo, volvió la semana
pasada.

1:12:34
¿Sabes? El de la tloristería en la plaza.
1:12:37
Dice que es indescriptible.
1:12:40
lndescriptible.
1:12:41
Y además tenemos taritas excelentes en
un hotel de allí.

1:12:45
¿Y el hotel está cerca de la playa?
1:12:48
Marrakesh no está en la costa.
1:12:50
Pero tiene una piscina maravillosa.
1:12:55
Da igual, Olga. El chico es un poco inculto.
1:12:58
-¿Se puede ligar?
-Depende de a quién le entréis.

1:13:01
Si no parece muy severo, creo que sí.
1:13:04
Bueno, decídete. Suena pero que muy
bien.

1:13:07
Sí, suena muy bien.
1:13:10
3 semanas, 2 personas. ¿Cuánto cuesta?
1:13:13
Enseguida. ¿Vuelo regular...?
1:13:14
¿Vuelo regular?
1:13:16
-Yo pensaba en un chárter.
-¿Chárter?

1:13:18
¡Pues claro! Es más barato, ¿no? Así
que...

1:13:22
Bien, eres tú quien paga.
1:13:51
-Es el ""Punto de encuentro mortal"". -¿Por
qué se llama así?

1:13:55
Yo qué sé por qué se llama así.
1:13:57
¿Por qué te llamas Franz?
1:13:59
-ldiota. ¿Dónde viene ese nombre?
-En la guía.


anterior.
siguiente.