Faustrecht der Freiheit
prev.
play.
mark.
next.

:47:07
Nešto nije u redu?
:47:09
Volim te. I to je sve.
:47:20
To je gomila para.
:47:22
To je pazar, dragi moj.
:47:24
Za nekoliko godina,
on æe vredeti duplo.

:47:29
Ja se ne razumem mnogu u te stvari, ali...
:47:38
Staviæemo ovde
bidermajer orman...

:47:41
i dve lake bidermajer stolice.
:47:46
Staviæemo ovde krevet:
:47:48
Barokni krevet ako takav nadjem.
:47:52
i...
:47:54
stereo može da stane ovde...
:47:56
i jedno ogledalo...
:47:58
sa zlatnim okvirom.
:48:00
Barokna komoda,
dve fotelje.

:48:03
To je sve lepo ali...
:48:05
Nema "ali"!
:48:07
A sad æu da ti kažem
šta æemo sa dnevnom sobom.

:48:19
Ovde taman kineski svileni tepih...
:48:23
a tamo preko, neka engleska
kožna garnitura...

:48:27
19.ti vek.
:48:30
A ovde polica za knjige.
:48:31
Šta?
:48:33
Polica za knjige... za knjige, dragi.
:48:37
Kakve knjige?
:48:40
Knjige za èitanje.
:48:42
Meni ne trebaju knjige.
:48:44
Hmm, tebi ne trebaju knjige.
:48:48
A ovde, kolor TV.
:48:51
Tamo bar...
:48:52
antièki,
naravno.

:48:56
Teške braon
baršunaste zavese...

:48:59
i prigušeno svetlo.

prev.
next.