French Connection II
prev.
play.
mark.
next.

:17:29
Hvorfor ikke tage hjem og skyde politifolk?
Det er, hvad du gør bedst.

:17:36
To måneders infiltration
spildt på grund af din galskab.

:17:40
- Havde du advaret mig, var han stadig i live.
- Nej!

:17:43
Hvis du havde gjort, som jeg sagde,
ville han stadig være i live.

:18:00
Hov, hvad sagde han? Hvad sagde han?
:18:04
Se en gang.
Der må have været en ulykke.

:18:08
Se al den syre. Der må være nok til 50 kilo.
Måske dobbelt så meget.

:18:14
Du slog til for tidligt. Du klokkede i det.
:18:17
Jeg har en opgave til dig, Doyle.
:18:19
Vil du vide, hvad folk siger?
Så tal med dem!

:18:23
Hvad mener du?
Mener du, at forhøre dem?

:18:27
Hvad skal jeg bruge - tegnsprog?
Husk, jeg ikke taler fransk.

:18:31
Miletto kan være tolk. Miletto!
:18:35
- Hov. Stik det skråt op.
- Nej, min ven. Stik du det skråt op!

:18:39
Du hjælper os ikke herude.
Du klokker bare i det.

:18:44
Hvad ved du om Marseilles? Tror du, det er
Harlem? At man sparker de sorte på gaden?

:18:50
Få udsagn fra dem alle. Hvad de siger er ikke
en skid værd, men jeg vil have det på skrift.

:18:55
Hør lige. Jeg kom herover,
for at knalde den skide frøæder.

:18:58
Jeg gider ikke sidde og spille pik,
mens l franske narko'er tager al æren.


prev.
next.