French Connection II
prev.
play.
mark.
next.

:34:08
Μακάρι να μεταφερόταν
αυτό το Μπλανκ ντε Μπλανκς.

:34:11
Θα έπαιρνα 20 κιβώτια
πίσω στην Ουάσιγκτον.

:34:14
Όλοι οι αμερικανοί έχετε
αυτή τη λανθασμένη αντίληψη.

:34:16
Το κρασί μεταφέρεται.
Με τους ανθρώπους υπάρχει πρόβλημα.

:34:26
Κατανοούν που δεν ταξιδεύεις
μ' αυτό το φορτίο.

:34:29
Ωραία. Χαίρομαι που όλοι συνεχίζετε
να βλέπετε την υπόθεση όπως εγώ.

:34:51
Μπιλ, έκανε η Γενεύη
το απαραίτητο πρώτο βήμα;

:34:58
Ακριβώς όπως το ήθελες, με ποικιλία ενάντια
στον πληθωρισμό και τ' ασταθή νομίσματα.

:35:03
100.000 σε νοτιοαφρικανικά ραντ,
50 σε καναδικά δολάρια, κι άλλα 50 σε γεν.

:35:08
200.000 σύνολο. Δέκα τοις εκατό,
όπως συμφωνήθηκε.

:35:14
Ωραία. Πες τους ότι το τελικό φορτίο
βρίσκεται καθ' οδόν.

:35:19
-Όταν φθάσει, τη ζεσταίνουμε λίγες μέρες.
- Κατάλαβα.

:35:25
Σε περιμένουμε για δείπνο.
Ένα παρτάκι, πολύ ανεπίσημο.

:35:30
Θα ήθελα πολύ μα δεν μπορώ.
:35:36
Δουλειές μ' επισήμους.
:35:38
Μάλλον εσείς οι Γάλλοι
θέλετε να ξανάρθουμε.

:35:41
Πρέπει να δειπνήσω με τον Υπ. Αμύνης στο
Παρίσι, να μιλήσουμε νούμερα και βάσεις.

:35:47
Ευχαριστώ πολύ για το γεύμα, Αλαίν.
:35:51
Παρεμπιπτόντως, η Γενεύη
βασίζεται πάνω σου.

:35:54
Συγγνώμη. Ήθελαν να το ξεκαθαρίσουν.
:35:57
Φυσικά.
:35:59
Περιμένω το ίδιο απ' αυτούς.
Ξεκαθάρισέ τους το επίσης.


prev.
next.