Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
-Tema jutus on iva.
-Me aitame sind põgenema.

:40:03
Pole vaja!
:40:05
-See oleks mulle käkitegu.
Las me oleks talle käkitegu.

:40:10
-Ei söör Galahad.Tule.
Ma saa niipaljudega kergesti hakkama.

:40:14
Las ta saab meiega hakkama.
:40:16
Oodake,ma saan neist jagu.
Neid on ainult 150.

:40:19
Jah!Ta saab meist kergelt jagu!Meil pole sansse.
:40:27
Oh.perse!
:40:28
-Sa olid suures hädaohus.
-Ma arvan,et polnud.

:40:31
-Sa olid hirmsas hädaohus.
-Las ma lähen silm silma
vastu hädaohuga.

:40:35
-See on liiga ohtlik.
Mu töö on kohtuda hädaohuga.

:40:38
-Me peame leidma Püha Graali!
-Las ma saan natuke hädaohtu.

:40:41
-Ei,see on ebatervislik.
-Ma vean kihla ,et sa oled pede.

:40:44
Ei ole!
:40:46
``Söör Lancelot päästis Söör
Galahadi kindlast kiusatusest.``

:40:50
Aga nad polnud Graalile lähemale saanud.
:40:53
Vahepeal,Kuningas Arthur
ja söör Bedevere...

:40:54
mitte kaugemal kui pääsukese lend,
avastasid midagi.

:40:59
Koormata pääsukese lend,
tõenäoliselt.

:41:02
Nad olid rohkem kui kahe
laadungiga
pääsukese lennu kaugusel.

:41:04
Nelja kui neil oleks kookopähkel
nööriga vahele seotud.
Kui linnud kõnniks--

:41:08
Aitab sellest!
:41:10
Igatähes,tseenis 24,põrutav
stseen heade osatäitmistega...

:41:14
kus Arthur sai elutähtsa vihje...
:41:16
kus pole pääsukesi,igatähes ma arvan---
:41:21
Aga see nõid kellest sa räägid,
kas ta on näinud Graali?

:41:30
Kus ta elab?
Vanamees,kus ta elab?

:41:34
Ta on koopas.
:41:36
Koopas kuhu inimese
jalg pole astunud.

:41:39
Ja Graal on seal?
:41:42
Seal on palju ohtusid,
teispool koobast...

:41:45
lebab Igavese Hädaohu Georg...
:41:48
mida inimese jalg pole
iialgi ületanud.

:41:51
Aga Graal!
Kus on Graal?

:41:53
Otsige Surma Silda!
:41:58
Surma Sild mis juhatab
meid Graalini?


prev.
next.