Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:05:03
Moram govoriti s vašim gospodarem.
:05:05
- Što, jašuæi?
- Da.

:05:08
Koristite kokosove orahe.
:05:10
- Što?
- Udarate s dva oraha.

:05:14
Pa? Jahasmo od kad zimski snjezi
pokriše ovu zemlju.

:05:19
Kroz kraljevstvo Mercije...
:05:21
- Od kuda vam kokosovi orasi?
- našli smo ih.

:05:25
u Merciji?
Kokosovi orasi su iz Tropa.

:05:28
- Što mislite reæi s time?
- Ovo je umjerena zona.

:05:30
Lasta može sa suncem
na jug letjeti...

:05:33
bregunica ili rukavièar mogu
zimi tražiti toplije krajeve ...

:05:36
ipak, oni nisu stranci
u našoj zemlji.

:05:39
Želite reæi da su kokosovi
orasi selice?

:05:42
Ne.
Mogu biti donešeni.

:05:45
Što? Lasta koja nosi kokosov orah?
:05:48
Može ga uhvatiti za ljusku.
:05:49
Nije pitanje za što ga uhvati...
:05:52
Jednostavno, stvar je u odnosu težina.
:05:55
Ptica od 150 grama nemože nositi
kokosov orah od pola kile.

:05:59
To uopæe nije važno.
:06:01
Reci svome gospodaru da je
Arthur od Camelota ovdje.

:06:06
Da bi održala brzinu leta...
:06:09
lasta treba svojim krilima zamahnuti
43 puta u sekundi.

:06:14
Molim vas!
:06:15
- Jesam li u pravu?
- Ne zanima me.

:06:18
Može ga nositi
Afrièka lasta

:06:21
Afrièka , možda,
ali ne i europska.

:06:25
- To je moje mišljenje.
:06:28
Hoæete li pitati svoga gospodara želi li
se pridružiti mome dvoru u Camelotu?

:06:33
Ali opet, afrièke laste
nisu selice.

:06:37
Tako da one nisu mogle
orahe donijeti natrag.

:06:40
Samo malo. Pretpostavimo da ga
dvije laste nose zajedno!

:06:44
Ne, morale bi ga nositi u liniji.
:06:46
Jednostavno. Uzmu konop
od povijuše.

:06:49
-Držeæi ga ispod perja naleðima?
-Zašto ne?

:06:55
Iznesite mrtve!

prev.
next.