Monty Python and the Holy Grail
prev.
play.
mark.
next.

:55:16
Ne smijete u sobu--
:55:21
Vaš ponizni sluga,
Sir Lancelot od Camelota.

:55:24
Došao sam--
Oh jako mi je žao.

:55:26
- Dobili ste moju poruku!
- Pa sad, dobio sam poruku.

:55:30
- Došli ste me spasiti.
- Vidite…

:55:34
Znao sam da æe netko doæi.
:55:36
Znao sam , da netko tamo vani,
netko tko je…

:55:41
Prestanite! Dosta!
:55:45
- Tko si ti?
- Tvoj sin !

:55:47
- Ne ti.
- Ja sam Sir Lanceot, gospodine.

:55:49
- Došao me spasiti, Oèe.
- Ne prenagljujmo.

:55:52
Dali si ti ubio ove stražare?
:55:55
Da. Oprostite.
:55:57
- Svaki košta 50 funti!
- Žao mi je. Mogu objasniti.

:56:00
Ne boj ga se.
Imam konopac.

:56:04
Ubio si osam gostiju !
:56:07
-Vidite, mislio sam da je vaš sin gospa.
-To mogu shvatiti.

:56:10
Požurite, Sir Lancelot.
:56:13
- Ubili ste nevjestinog oca.
- Nisam htio.

:56:17
- Probili mu maè kroz glavu!
- O bože. Da li je dobro?

:56:21
Èak ste i mladu udarili.
To æe me koštati.

:56:24
Mogu objasniti. Jahao sam sjeverno od
Camelota kad sam dobio tu poruku…

:56:28
Camelot?
Iz Camelota ste?

:56:31
Brzo.
:56:33
- Vitez sam Kralja Arthura.
- Dobar dvorac, Camelot.

:56:36
- Dobra zemlja za prasce.
- Je li?

:56:39
Požurite. Spreman sam.
:56:41
- Dali bi htjeli popiti nešto?
- Užasno lijepo od vas.

:56:44
Spreman sam!
:56:46

:56:49
Bojim se da sam se zanio,
:56:52
Ne brinite.
:56:59
Ovo je glavna prostorija. Napravili smo
je kao veliki dnevni boravak.


prev.
next.