:56:01
Don't be afraid of him.
l've got a rope all ready.
:56:05
You killed eight wedding guests in aIl !
:56:08
-You see, l thought your son was a lady.
-l can understand that.
:56:11
Hurry, Sir Lancelot.
:56:13
- You only killed the bride's father.
- l didn't mean to.
:56:17
- You put your sword through his head!
- Oh, dear. ls he all right?
:56:22
You even kicked the bride.
This is gonna cost me a fortune.
:56:25
l can explain. l was riding north
from Camelot when l got this note--
:56:29
Camelot?
Are you from Camelot?
:56:31
Hurry.
:56:33
- I am a knight of King Arthur.
- Very nice castle, Camelot.
:56:36
- Very good pig country.
- ls it?
:56:39
Hurry. l am ready.
:56:41
- Would you like to come have a drink?
- That's awfully nice of you.
:56:45
I am ready!
:56:47
l mean, to be so understanding.
:56:50
l'm afraid when l'm in this idiom,
I get carried away.
:56:53
Don't worry about that.
:57:00
This is the main halI. We're having this
made into one big living room.
:57:03
- There he is!
- Oh, bloody heil.
:57:09
Hold it!
:57:17
- Please.
- Sorry, sorry.
:57:18
See what l mean? l get carried away.
l really must apologize. Sorry.
:57:23
He's killed the best man !
:57:26
Hold it. Hold it, please.
:57:29
This is Sir Lancelot
from the court of Camelot.
:57:33
A very brave and influential knight...
:57:36
and my speciaI guest here today.
:57:39
- Hello.
- He killed my auntie!
:57:42
Please, please!
:57:43
This is supposed to be
a happy occasion.
:57:46
Let's not bicker and argue
about who killed who.
:57:51
We are here today to witness
the union of two young people...
:57:56
in the joyful bond
of hoIy wedlock.