The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

:22:29
LORT
:22:33
Lort?
:22:36
Undskyld?
:22:39
Startede De ikke denne samtale
med at sige "lort"?

:22:43
Nej, jeg sagde det ikke, jeg spurgte det.
:22:47
Er det dagens alternativ til
"kaffe, te, eller mælk"?

:22:50
Kun på konkurrentens ruter.
:22:52
Jeg læste over skulderen på Dem
og så Deres kommentar. Så jeg spørger.

:22:57
Bare kritik af en bog, jeg anmelder.
:23:00
Alt i alt et lurvet stykke videnskab,
camoufleret af opblæst stil.

:23:05
Jeg kan klare lurvet videnskab, men...
:23:07
opblæst stil keder min røv i laser.
:23:15
- Svært at tro, at De er stewardesse.
- Det er jeg heller ikke.

:23:19
Jeg er en flykaprer i dametøj.
:23:21
Hvor betryggende.
:23:24
Hvis jeg må få Deres navn, vil jeg
underrette myndighederne, når vi lander.

:23:28
Jemima.
:23:30
Og jeg er Uncle Ben.
:23:32
Helt alvorligt. Det er virkelig mit navn.
:23:34
Jemima Brown.
Min mor gik op i at være etnisk.

:23:38
Eller også blev hun tændt af en pandekage.
:23:41
Så længe vi er enige om...
:23:42
at det er for meget,
når en sort pige har navnet "Jemima".

:23:46
Det ved jeg nu ikke.
Folk glemmer ikke én, der hedder Jemima.

:23:50
Jeg tror ikke, folk ville glemme Dem,
om De så hed Alfred.

:23:53
Bevar mig vel, dr. Hemlock.
:23:56
De er vel ikke typen,
der prøver at score stewardesser, er De?

:23:59
Som regel ikke.
Hvor kender De mit navn fra?


prev.
next.