The Wind and the Lion
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:32:01
Už nemusíte dál.
1:32:03
Zlato pøinesou sluhové.
1:32:05
K èemu je slovo Roosevelta,
1:32:07
není-li podepøeno mým slovem?
1:32:10
Mùj bratr to ví.
1:32:12
Nebojím se zrady ani osudu,
pouze Boha.

1:32:16
To jsou hloupá slova.
1:32:18
Tihle Evropané nejsou lidé.
1:32:20
Neuznávají zákony. Odvedu tu ženu.
1:32:23
Ano, nás se to netýká.
1:32:25
Že se nás to netýká?
1:32:28
Já jsem vás zajal.
1:32:29
Èinilo mi to potìšení.
Teï vás s potìšením vracím zpìt.

1:32:34
Prý se mì to netýká!
1:32:35
Šerife, pøiveïte služebnictvo.
1:32:45
Té ženì se nesmí zkøivit ani vlas.
1:32:48
Musí se vrátit k prezidentovi.
1:32:51
Má-li dojít ke zradì,
Alláh mì neopustí, zato vy musíte.

1:32:56
Postavte se do èela mahally,
vyhlaste džihád.

1:33:01
Nech se meèe zbrotí krví bezvìrcù.
1:33:04
V ráji budeme všichni jíst jehnìèí.
1:33:49
Odhoïte zbranì!
1:33:51
Poslouchají jen mì.
Jsem Raisuli.


náhled.
hledat.