The Wind and the Lion
prev.
play.
mark.
next.

:11:07
En vicepræsident er ikke valgt, når
han efterfølger en myrdet præsident.

:11:14
Det eneste, folk vil huske om
McKinley, er, at han blev skudt.

:11:20
- Teddy er så populær som Washington.
- Hvorfor rode Washington ind i det?

:11:25
Det ved både du og jeg, men den
forbandede cowboy ved det ikke.

:11:29
Han har brug for noget til sin
kampagne. Noget, der ophidser folk.

:11:35
- Et kavaleriangreb?
- Marokko?

:11:40
Vi kan ikke tillade, at arabiske
banditter kidnapper amerikanere.

:11:45
Jeg ville gerne sende marinesoldater
af sted, men det går vel ikke?

:11:51
Har den her Raspouli eller Raisuli
stillet nogen krav?

:11:57
- Nej, men det gør han.
- Hvor ved du det fra?

:12:02
Han kidnappede en britisk konsul
engang, men de blev venner.

:12:08
Han spyttede på løsepengene. Men han
har kidnappet flere sendebud.

:12:13
- Sendte han også dem tilbage?
- Dele af dem.

:12:18
Han har tydeligvis ingen respekt
for menneskeliv.

:12:24
At true amerikaneres liv og ejendom
er en fornærmelse i verdens øjne.

:12:31
Jeg bliver truet af en arabisk tyv!
:12:34
Du pønser på noget, Theodore.
Jeg ved ikke hvad. Hvad ønsker du?

:12:42
Respekt... for menneskeliv
og amerikansk ejendom.

:12:47
Derfor sender jeg
den atlantiske eskadron til Marokko.

:12:51
Det er ulovligt.
:12:53
Hvorfor spolere en smuk handling
med den slags bekymringer?

:12:58
Eskadronen sejler i morgen.
USA finder Pedecaris i live.


prev.
next.