The Wind and the Lion
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Og så er vi lidt blinde og ubesindige
indimellem.

:39:06
Tænker De på Panama og Marokko?
:39:10
Ja, grizzlybjørnen symboliserer -
:39:14
- den amerikanske folkesjæl.
Den burde være vores nationaldyr.

:39:20
Ørnen er blot en lapset grib.
:39:26
Lapset.
:39:31
FEZ
SULTANENS HOVEDSÆDE

:40:10
Taler De engelsk? Hvorfor lader
sultanen ikke en vej bygge til Fez?

:40:16
Jeg måtte bringe løverne hertil
på kamelryg. Ved De, hvordan det er?

:40:22
- Nej, sir.
- Det var ikke let.

:40:27
Andres bekvemmelighed
er ikke sultanens sag.

:40:31
- En dag anlægger vi en vej.
- En vej her? Det lyder tosset.

:40:37
Ørkenen er som et hav.
Man anlægger ikke veje i havet.

:40:44
Men det gør vi. Vores mænd
kan gøre, hvad det skal være.

:40:49
Hvad som helst.
:40:52
- Vi har mænd, som kan flyve.
- Flyve?

:40:56
Nemlig.

prev.
next.